永遇乐
永遇乐
落日镕金,暮云合璧,人在何处?染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许?元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨?来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣。中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。铺翠冠儿,捻金雪柳,簇带争济楚。如今憔悴,风鬟霜鬓,怕见夜间出去。不如向帘儿底下,听人笑语。
重要情节:女词人独自关在家中度过了一个元宵节。
街上不是没有花灯,朋友不是没有邀请她出去观景,“来相召、香车宝马”,只是由于她没有心情,“谢他酒朋诗侣”。
这一日晴方好,你看黄昏的景色是:“落日镕金,暮云合璧”,“暮云合璧”未必就有雨意。词人也说:“元宵佳节,融和天气。”可见“次第岂无风雨”完全是一句不成其为理由的推辞别人的话。
词中有两个对比。一是纵向对比:以往昔“中州盛日”(北宋的升平时代)亲历的兴高采烈的元宵,和眼前面对的冷冷清清的元宵相比;一是横向对比:以他人(相对年轻的人)过节喜欢热闹的心理,和自己如今害怕热闹的心理相比。曾几何时,不甘寂寞的我,竟喜欢上了孤独。
时光是一个屡屡得手的贼:它使你丢失了过去的丰姿,留下如今的憔悴;丢失了过去的充实,留下如今的空虚;丢失了过去的执着,留下如今的苟且时光就这样暗中偷换了人心。这是一首超越时代的词,身逢丧乱,遭遇不幸,经历沧桑的心,都会不同程度地对它发生共鸣。